Примеры употребления "da açıklıyor" в турецком

<>
Oh. Bu da açıklıyor Shaw'un vücudundaki pençe şeklindeki yarayı. Это объясняет рану как от когтя на теле Шоу.
Lancer'ın davranışlarını da açıklıyor. станут понятны действия Лансера.
Bu, daha önce fark ettiğimiz olağandışı hatları da açıklıyor. Это объясняет ту необычную полосу, которую мы заметили ранее.
Ayrıca neden Bill'in evdeki şeylerin dingin durmasına ihtiyaç duyduğunu da açıklıyor. И почему ему нужно, чтобы дома все было спокойно. Организованно.
Bu larvaları da açıklıyor. Это объяснило бы личинки.
Bu, rüyanda çıplak olmanı da açıklıyor. Это объяснило бы, почему ты голый.
Bu, müvekkilinizin güneş yanıklarını da açıklıyor. Этим можно объяснить и загар вашего клиента.
Bu onların öfke kontrolü olaylarını da açıklıyor. Это объясняет их проблемы с управлением гневом.
Jack ölmeden önce gördüğümüz o titreyen ışıkları da açıklıyor. Это может объяснить мерцание света, перед смертью Джека.
Ancak Uluslarası Şeffaflık Örgütü'nün Yolsuzluk Algısı Endeksi' ndeki yolsuzluk sıralamasındaki ülkeden'nci sırada oluşu bile Cibuti halkının ülkelerindeki uluslararası askeri kuvvetlere karşı derin hoşnutsuzluğunu kısmen açıklıyor. Согласно международному индексу восприятия коррупции, страна занимает место из стран, и индекс только частично объясняет глубину негодования простых людей из Джибути касательно международных военных сил в их стране.
Bu da mektupları açıklıyor. Это объяснило бы письма.
Bu da saniyelik kalp durmasını açıklıyor. Это объясняет остановку сердца на секунд.
Ucuz parfüm kullanmanın sebebini de açıklıyor bu demek. Это объясняет твои либеральные взгляды на дешёвый парфюм.
Siroza da sebep olur. Bu da kanamayı ve protrombin zamanının uzamasını açıklıyor. Он также вызывает цирроз, что объясняет кровотечение и увеличенное протромбиновое время.
Her şeyi açıklıyor: sürgün, şehitlik, İsa... Это объясняет все - изгнание, бедствия и Мессию...
Bu da sahte kimlikleri nasıl bulduklarını açıklıyor. Это и объясняет все эти фальшивые документы.
Bu, asık suratı açıklıyor. Это объясняет, вытянутое лицо.
Bu, Dr. Apocalypse'in kolunun neden kabarık olduğunu açıklıyor. Это объясняет, почему рука доктора Апокалипсиса так раздулась.
Neden özel muamele gördüğünü açıklıyor bu. Это объясняет особое отношение к нему.
Bu özel dedektifi açıklıyor. Это объясняет частного детектива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!