Примеры употребления "это не твое дело" в русском

<>
Это не твоё дело, псина! Bu seni ilgilendirmez, köpek!
Ванесса, серьезно, это не твое дело. Vanessa, ciddiyim, bunların hiçbiri seni ilgilendirmiyor.
Пойми, это не твое дело! Hiç anlamıyorsun. Bu konu seni ilgilendirmez.
Это не твое дело, детка. Bu senin işin değil, çocuk.
Во-первых, это не твоё дело. Birincisi, bu seni hiç ilgilendirmez.
Это не твое задание, а мое. Bu görev senin görevin değil. Benim görevim.
Этот парень-доктор - не твое дело. Doktora akıl vermek senin işin değildi.
Это не твое, девчонка. O sana ait değil kızım.
Не твое дело задавать вопросы. Senin işin soru sormak değil.
Это не твоё воспоминание, Сэм, прости. Sanırım, bu senin hatıran değil, Sam.
Остальное не твое дело. Gerisi, seni ilgilendirmez.
Это не твое лицо, врун! Senin yüzün değildi ki yalancı şey!
Не твое дело. Играй с телефоном. Seni ilgilendirmez, telefonunla oyna sen.
Это не твое собачье дело, Шарла. Bu seni hiç mi hiç ırgalamaz Sharla.
Хештег, не твое дело. Başlık! Bu seni ilgilendirmez.
Это не твое испытание, Михаил. Bu senin sınavın değil, Michael.
Не твое дело, Ярл Йоргенсен. Seni alakadar etmez, Earl Jorgensen.
Это не твое расследование, Кэт. Bu senin davan değil, Cat.
Это не твое платье. Bu senin elbisen değil.
И не твоё решение. Ve senin kararın değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!