Примеры употребления "эта сука" в русском

<>
Убедитесь в том, что эта сука добавить не лишняя. Şu kaltağın içine ekstra bir şey koyup koymadığını kontrol et.
Эта сука имеет то что она хочет. Onun istediği, orospunun sahip olduğu bu.
Эта сука сейчас умрет. Bu fahişe şimdi geberecek!
Эта сука сейчас важнее! Bu sürtük daha önemli!
Сейчас эта сука заговорит. Orospu şimdi ötmeye başlar.
Дин-дон, эта сука мертва? Ding-Dong, kaltak öldü mü?
Эта сука торчит мне двадцатку. Bu kaltak bana dolar borçlu.
И эта сука даже не заплатила за последнего. O sürtük zaten son seferin de parasını vermedi.
Эта сука сдала сделку копам. O kahpe polise sattı anlaşmayı.
Эта сука собиралась вызвать копов. O kaltak bizi ihbar edecekti.
Эта сука указала на меня? O kaltak beni mi gösterdi?
Эта сука ударила Карла. Manyak karı Carl'a vurmuş.
Что эта сука говорит? Ne diyor bu fahişe?
Эта сука хохочет над нами! Utanmaz orospu bir de gülüyor.
Эта сука натравливает тебя на меня с момента нашего знакомства. O fahişe, tanıştığımız günden beri seni bana karşı zehirliyor.
Эта бездетная сука в Бургундии получит по заслугам. Şu Burgundy'deki çocuksuz kaltak tatlı gibi yer onu.
Та сука наградила меня герпесом! O kaltak bana uçuk bulaştırdı!
Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке. Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı.
Вот же тупая сука. O lanet bir sürtük.
Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Европа в условиях кризиса". Bu yazı Avrupa Krizde özel haberimizin bir parçasıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!