Примеры употребления "эта история" в русском

<>
Харви, вся эта история началась из-за тебя, когда ты нанял мошенника. Hayır Harvey, sen bir sahtekarı işe aldığın gün bu olayları başlattın zaten.
Эта история интересна публике. Bu ilgi çekici olurdu.
Станет ли эта история трагедией или завершится счастливо? Masal acıklı mı bitecek yoksa mutlu mu bitecek?
Эта история заканчивается не так. Bu işin sonu öyle olmuyor.
Знаешь, вся эта история с друзьями.. Hey, şu arkadaşlık meselesi var ya?
Эта история в джунглях повторяется бесконечное число раз. Tüm orman boyunca bu hikâye sonsuz kez tekrarlanır.
Эта история просто повторяется снова и снова. Bu kitap böyle devam edip edip duruyor.
Почему эта история никак не закончится? Bu iş niye bir son bulmuyor?
Эта история изменит жизни, Барри. Bu haber birilerinin hayatını değiştirecek Barry.
Эта история, мэм, неправдоподобная. Bu hikaye inandırıcı değil, efendim.
Я думаю, эта история крупнее. Bence bu daha büyük bir haber.
Пусть эта история пройдет своим чередом. Hayır. Bu hikayeyi kendi haline bırakacaksın.
Вся эта история оказалась хорошим уроком. Her biri bana bir ders oldu.
Ей понравится эта история. Bu hikayeyi çok sevecek.
В любом случае эта история любви закончится через пару дней. NasıI olsa bu aşk öyküsü iki gün sonra sona erecek.
Как закончилась и эта история с проклятием! Ve lanet hakkındaki tüm bu şeylerin de!
Когда всплыла эта история, сюда хлынули охотники за сокровищами. Bu hikâye gün yüzüne çıktığında hazine avcıları buralara akın etti.
Потом была эта история с его мамой. Annesiyle de aramızda ufak bir husumet yaşandı.
Эта история случилась, когда в моей жизни происходили большие перемены. Bu hikâyenin gerçekleştiği yıl, neredeyse başıma her şeyin geldiği yıldır.
Как это? Эта история не обсуждается. Bu konu hakkında bir daha beni arama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!