Примеры употребления "щедро с твоей стороны" в русском

<>
Это щедро с твоей стороны, Фрэнк. Bu büyük bir cömertlik Frank. Canı cehenneme.
Очень щедро с твоей стороны, дружище. Teşekkürler. - Çok cömertsin, ahbap.
Но с твоей стороны эгоистично вовлекать в это Дэнни. Fakat Danny'yi de bu arayışa dâhil etmen çok bencilce.
Как мило с твоей стороны меня навестить, Тилк. Tarafından ziyaret edilmem ne kadar büyük bir incelik Teal'c.
Это мило с твоей стороны сделать это для Бобби и Лори. Bobby ve Laurie için böyle bir şey yapman gerçekten çok hoş.
Очень предусмотрительно с твоей стороны, Чарли. Bu çok düşünceli bir hareket, Charlie.
Это была неверная оценка с твоей стороны. Yanlış bir karar verdin, gayet açık.
Как низко с твоей стороны взывать к моим высоким чувствам. Senden daha yüksek standartlardaki hayatıma değinmen pek de adil değildi.
Анджела, это так мило с твоей стороны. Oh, bu çok iyi olurdu, Angela.
Это эгоистично с твоей стороны, мы здесь, чтобы веселиться. Sen de bencil olmaya başlıyorsun çünkü biz kendimizi eğlendirmek için buradayız.
Ёто так мило с твоей стороны. Bunu demen çok tatlı bir şey.
с твоей стороны прийти подержать нас в такой трудный день. Böylesine zor bir günde bizi desteklemeye gelmekle ne iyi ettin.
Это было бы очень невежливо с твоей стороны. Beni kandırıyorsan bu senin için hiç iyi olmaz.
Благородно с твоей стороны, Кумар. Bu çok büyük bir incelik Kumar.
Это очень зрело и рационально с твоей стороны. Bu yaptığın çok olgun ve mantıklı bir davranış.
Очень мило с твоей стороны, чувак. Süper. Bu gerçekten iyi bir şey hacı.
Ох, Артуро, как мило с твоей стороны. Oh, Arturo, ne kadar düşüncelisin. Teşekkür ederim.
Очень мило с твоей стороны. Я ценю. Çok cömertsin gerçekten, çok sağ ol.
С твоей стороны безрассудно показываться здесь. Harikalar Diyarı'nda yüzünüzü göstermen büyük cesaret.
Глупо с твоей стороны было мне звонить. Beni araman için, aptal olman lazım!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!