Примеры употребления "шрамы" в русском

<>
Эти шрамы оставил мой отец. Babam bende yara izleri bıraktı.
У него есть шрамы. Bazı yara izleri var.
Очевидно, шрамы могут стать проблемой. Yara dokusu belli ki sorun çıkaracak.
У меня шрамы остались. Yaraları bile hâlâ duruyor.
Шрамы затянутся, и все это скоро закончится. Yaraların iyileşecek. Ve yakında tüm bunlar sona erecek.
Недавно я встречалась с управляющим казино у которого были необычные шрамы. Birkaç defa çok garip yara izleri olan bir kumarhane yöneticisiyle çıkmıştım.
На них были клейма и глубокие шрамы. Damgalanmışlardı ve çok derin yara izleri vardı.
Даже если все выздоровление пройдет великолепно, остануться шрамы. Her şey yolunda gitse bile, yara izleri olacak.
Наш Повелитель не любит шрамы. Yaraları görünce Overdog'un keyfi kaçıyor.
Просто у нас шрамы у обоих. İkimizin de yüzü yaralı o kadar.
Наверняка вы узнали классические шрамы от проб. Klasik çukur şeklinde izleri ikiniz de bilirsiniz.
Это чувство мне хорошо знакомо, о нем напоминают шрамы. Hala yaralarını taşıdığım bu hissi o kadar iyi biliyorum ki.
Оставляет ли операция некрасивые шрамы? Ameliyat kalıcı izler bırakır mı?
На ее боках, груди, животе до сих пор можно увидеть шрамы. Onlarca derin yara açmış, göğüslerinde ve belinde bugün bile hâlâ izleri görünür.
А также мелкие многочисленные шрамы, нанесённые самой себе. Peki ya savunma yaraları? Evet. Büyük ihtimalle bu.
Ведь возможные шрамы сделают вас ещё менее привлекательными, чем вы уже есть. - Мне так кажется... Böylece ameliyata başvurmanıza gerek kalmayacak ve erkeklere şimdi olduğunuzdan daha itici gelmenizi sağlayacak olan yara izleri de olmayacak.
Боевые шрамы и огрубевшая кожа. Savaş yaraları ve nasırlarla dolu.
И знаешь что? Девчонкам нравятся шрамы. Kadınlar yara izine bayılır, biliyor musun?
Да. Сержант Хилл заработал эти шрамы в импровизированной лаборатории, при попытке создать яд. Astsubay Hill muhtemelen bu yaraları derme çatma bir laboratuarda bu zehri oluşturmaya çalışırken yaptı.
Масло с витамином Е хорошо заживляет шрамы. E vitamini yağı yara izine iyi gelir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!