Примеры употребления "широкие" в русском

<>
Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация". Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi.
Специальным судам правосудия выданы широкие полномочия. Özel mahkemelere geniş çaplı yetkiler verildi.
Они разве не слишком широкие? O mumlar yeterince geniş mi?
У тебя такие широкие плечи. Ne kadar geniş omuzların var.
Ничего не могу поделать, у меня бёдра широкие! Elimde değil, Kylie. Kalçalarım şişman, tamam mı?
У меня широкие связи. Biliyorsun çevrem çok geniş.
Низкие ракурсы, широкие линзы... Dar açılar, geniş objektifler...
Широкие челюсти, выпирающие скулы и заметное расширение лба. Dişi. Geniş çene, önden açılmayla elmacık kemiği sapması.
Ну, сантиметров среднее телосложение широкие плечи безукоризненные пропорции. 5 boylarında orta yapılı, geniş omuzlu asil duruşlu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!