Примеры употребления "шантаж" в русском

<>
Я не поддаюсь на шантаж. Ben, şantaja boyun eğmem.
Шантаж потенциальных клиентов для привлечения инвестиций относится как раз к категории скандалов. Potansiyel bir müşteriyi bünyemize almak için şantaj yapmak doğrudan skandal kategorisine giriyor.
Ты спрашивал про шантаж? Bir şantajdan bahsetmiştin sen.
С того момента шантаж набирал силу. Şantaj benim için bir yatırım olmuştu.
Она могла устроить шантаж. Şantaj ve tehditte bulunabilirdi.
Нет, не насолить. Это шантаж. Hınç alma değil bu, şantaj.
Это какой-то шантаж что ли? Bir tür şantaj falan mı?
Шантаж, вымогательства, Пытки, убийства. Tehdit, adam kaçırma işkence, cinayet.
Снова твой эмоциональный шантаж. İşte yine duygusal şantaj.
Джейсон, папа, шантаж; Jason, babam, şantaj;
Это что, шантаж? Bu bir şantaj mı?
Именно так. Это называется шантаж. Doğru, buna şantaj denir!
Это шантаж, Сагден. Bu resmen şantaj Sugden.
Это прямо шантаж из глубины могилы. Yani mezarından bana şantaj yapıyor gibi.
Что за сделка, шантаж? Mesele ne, şantaj mı?
Это называется "шантаж"! Buna "şantaj" derler.
Шантаж, угрозы смерти и скандал. Şantaj, ölüm tehditleri ve skandal...
Я подписалась на простой шантаж, быструю операцию на часа. saatlik, girip çıkılacak basit bir şantaj işine girdim ben.
Ты предлагаешь пойти на вымогательство и шантаж. Zor kullanarak itiraf ve şantajdan bahsediyoruz burada.
Может, это был шантаж? Şantaj olabilir, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!