Примеры употребления "чётко" в русском

<>
Ясно, чётко, с цветными указателями. Açık ve kısa. Bir de renklerle kodlamışsın.
Говори прямо и чётко. Açık ve net konuş.
Говори спокойно и чётко. Sakin ve net konuş.
Слышу вас громко и чётко, Гражданин Z. Ben de sizi gayet iyi duyuyorum yurttaş Z.
Вы были услышаны, чётко и ясно. Mesajınız açık ve net bir şekilde alındı.
Это совсем не чётко. Bu hiç belirgin değil.
Я хочу, чтобы всё было чётко и гладко. İşin düzgün bir şekilde ve adım adım yapılmasını istiyorum.
Но уясните себе чётко: это операция ЦРУ. Ama bir şeyi çok iyi bir şekilde açıklamalıyım.
Послание получено, босс. Чётко и ясно. Mesaj açık ve net olarak alındı patron.
Дорис дала чётко понять. Doris açık açık söyledi.
Я вам чётко объяснил, инспектор Дрэйк. Bunu gayet açık anlattım, DI Drake.
Акты жестокости направленные исключительно на женщин, но исполненные в присутствии семей чётко указывают на участие материнской фигуры. Vahşi davranışlar öncelikle kadınları hedef alır ve aile içinde uygulanır. Ve bu durum açıkça bir anne figürünün ürünüdür.
Леонард очень чётко объяснил, что не хочет вечеринку. Leonard gayet açık bir şekilde bir parti istemediğini belirtti.
Всё чётко, не так ли? Durum gayet net, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!