Примеры употребления "чувствах" в русском

<>
Хочу узнать о твоих истинных чувствах. Duymak istediğim şey, gerçek duyguların.
Но вот в чем я никогда не врала никогда так это о моих чувствах к тебе. Ama yalan söylemediğim ve asla söylemeyeceğim tek bir konu var. O da sana karşı olan hislerim.
Она не знала о моих чувствах. Adeline, ne hissettiğimi hiç anlamadı.
Я рассказал Шелби о своих чувствах. Shelby'nin nasıl hissettiğimi bilmesine izin verdim.
Почему вы заботитесь о чувствах Дениз? Denise'in duyguları hakkında neden endişeleniyorsunuz ki?
Думаешь, Миранда знала о его чувствах? Sence Miranda, onun hislerini biliyor muydu?
Мы просто скажем им о наших чувствах. Biliyor musun, onlara nasıl hissettiğimizi söyleyelim.
Я считаю, что тебе необходимо рассказать о своих чувствах. Bu aralar neler hissettiğini bana anlatmak, sana yardımcı olabilir.
Они спросили тебя о твоих чувствах или типа того? Senden duyguların hakkında veya bir şey hakkında konuşmanı istedi?
Иди к нему и расскажи о своих чувствах. Şimdi yanına gidip, neler hissettiğini söylemelisin. Pekâlâ.
А Майкл решил рассказать о своих чувствах Марте. Ve Michael hislerini Marta ile paylaşmaya karar verdi.
Подумай о моих чувствах. Benim hislerimi de düşün.
Ты знаешь о чувствах Ясуко? Yasuko'nun ne hissettiğini biliyor musun?
Думаю, он знает о наших чувствах. Tanrı, nasıl hissettiğimi bilen bir adam.
Что ты знаешь о моих чувствах? Benim ne hissettiğimi nereden bileceksin ki?
Нет, я сейчас о многом думаю о воспоминаниях, о чувствах... Hayır. Şu anda aklımdan her türlü şey geçiyor. Anıları ve duyguları düşünüyorum...
Не о моих чувствах речь. Konu ben veya hislerim değil.
Никогда раньше не говорила об этих чувствах. Daha önce bu duygularım hakkında hiç konuşmadım.
Мы только что слышали о ее чувствах. Onun hissettiklerini duyduk, öyle değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!