Примеры употребления "что такое" в русском

<>
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Вы знаете, что такое тахионы? Sen takyonlar nedir, biliyor musun?
Что такое бинарная система? İkili sayı sistemi nedir?
Ты ведь знаешь, что такое секрет? Sırrın ne olduğunu biliyorsun, değil mi?
Пускай остальные лошади знают, что такое наркотики. Yaşasın! Bu o atlara ilaç almamayı öğretir.
Я хорошо знаю что такое разбитое сердце. Kalp kırılması çok iyi bildiğim bir şeydir.
Что такое Инициатива Дарма? Peki Dharma Birliği nedir?
Никто не знает, что такое ад. Kimse cehennemin neye benzediğini doğru tahmin edememiş.
Нам нужно выяснить что такое Предприятие. Bu Girişimin ne olduğunu bulmak zorundayız.
Эй, что такое петтинг? Hey, kafa patlatma nedir?
Скажи нам, что такое брак? Evliliğin ne olduğunu bize söyleyebilir misin?
Отец, вы знаете, что такое шов секции стабилизатора? Peder, bölüm tübaj sabitleme dartının ne olduğunu biliyor musunuz?
Вы знаете, что такое сигнал тревоги? Harekat için çağrı ne, biliyor musunuz?
Так, что такое Верховная? Peki bu Yüce ne oluyor?
В конце концов что такое вечность без моей возлюбленной Агнес? Zaten sevgili Agnes'ım yanımda olmadan ölümsüzlüğün ne anlamı var ki?
Что такое, Мэл? Devam et, Mel.
Брэнда, ты знаешь что такое "изнасиловали"? Brenda, "tecavüz" ne demek biIiyor musun?
Что такое, дамы? Sorun nedir, hanımlar?
Знаешь что такое Амазонка? Amazon nedir biliyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!