Примеры употребления "что сказал" в русском

<>
Ну и что сказал Аод? Öyleyse, Aod ne dedi?
Кое-кто только что сказал мне кое-что невероятное. Biri demin bana inanılmaz bir şey anlattı.
Что сказал агент Бут? Ajan Booth ne dedi?
Помнишь что сказал садовник? Bahçıvanın dediğini hatırlıyor musunuz?
Подожди, ты слышала, что я только что сказал? Bizim gitmemiz lazım. - Bir dakika, duymadınız mı?
Джерри! Ты понял, что сказал нашей дочери? Jerry, az önce kızımıza ne dediğinin farkında mısın?
Больше безглютенового, и сделай всё, что сказал чёртов Джо. Daha az gluten ve Joe az önce ne dediyse ondan yap.
Что сказал полковник Форстер? Albay Forster neler söyledi?
Мой муж осознаёт, что сказал лишь через пять секунд... Kocam ne söylediğinin farkında olmuyor, beş saniye sonra da...
Куда пошел, что сказал, кого трахнул. Nereye gider, ne der, kimi düzer!
Что сказал пластический хирург? Estetik cerrah ne diyor?
Куинн только что сказал. Quinn aradı az önce.
Сделай то, что сказал ребятам. Çocuklara yapmalarını söylediğini, sen yap.
Что сказал Фергюсон? Ferguson ne dedi?
Что сказал синьор Мексико? Senior Mexico ne diyor?
Улисс, я что сказал тебе делать? Ulysses, ne yapmanı söyledim sana ben?
Знаешь, что сказал тренер Тони? Koç Tony'nin ne dediğini biliyor musun?
Что сказал первый воин великому духу? İlk savaşçı Ulu Ruha ne söyledi?
Рэй, что сказал Финн? Rae, Finn ne söyledi?
Но я буду отрицать, что сказал это. Bak, biri sorarsa bunu söylediğimi inkar ederim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!