Примеры употребления "что мы делаем" в русском

<>
Что мы делаем Тони? Biz ne yapıyoruz Tawney?
Что мы делаем здесь внизу? Burada aşağıda ne işimiz var?
То что мы делаем в этом доме не обычный роман. Bu evde olup bitenler alelade bir evlilik dışı ilişki değil.
Тогда что мы делаем вместе? O zaman biz ne yapıyoruz?
Что мы делаем здесь с этим старым телескопом? O zaman bu dandik teleskopla ne yapıyoruz burada?
Ок, что мы делаем? Peki, ne bekliyoruz burada?
Что мы делаем, Вирджиния? Ne yapıyoruz biz, Virginia?
Что мы делаем в этой дыре? Ne arıyoruz bu körfez sahili çöplüğünde?
Если мы ошибемся или Доннелли заметит что-то, все, что мы делаем, подвергнется серьезной опасности. Eğer bir hata yaparsak veya Donnelly bir hata bulursa biz ve yaptığımız şeyler anında toz olup uçar.
Что мы делаем здесь, Пуаро? Burada ne işimiz var, Poirot?
Но всё, что мы делаем это стоим и говорим "это кошмар". Ama tüm yaptığımız, burada dikilip "bütün bu olanlar bir kabus" demek.
Все, что мы делаем, Дэн-о. Yaptığımız her şey bunun için, Danno...
Так, ты понял, что мы делаем? Tamam, ne yaptığımızı biliyorsun, değil mi?
Вилл, что мы делаем? Will, biz ne yapıyoruz?
Мы хоть понимаем, что мы делаем? Ne bok yediğimizi biliyor muyuz, dostum?
Что мы делаем как врачи? Biz doktor olarak ne yaparız?
Что мы делаем? Почему мы здесь? Neden buradayız ve burada ne işimiz var?
Но я хотел известить родителей и выпускников, что мы делаем всё возможное для безопасности кампуса. Ama ailesine ve mezun öğrencilerimize, kampüsün güvenliğini sağlamak için her şeyi yaptığımız mesajını vermek istedim.
Мы делаем мотоциклы мирового класса. Dünya kalitesinde bir motosiklet üretiyoruz.
Действительно раздражает, что мы должны платить за Верну и её постоянного секретаря. Verna ve müsteşarının... sıvaması yüzünden ödeme yapmak zorunda olmak beni delirtiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!