Примеры употребления "членом" в русском

<>
Преступление на почве ненависти, никакого осуждения со стороны властей, поощрение этих действий членом парламента и снова преступление на почве ненависти, видите взаимосвязь? Video camera kayıtlarına yakalanan ve yerel bir Neonazi grubun üyesi olduklarına inanılan kardeşlerden biri milyon Ermeni Dramı (, 600 dolar), diğeri de ülkeyi terketmeme sözüyle kefaletle serbest kaldı.
Трент был членом ежемесячного книжного клуба. Trent aylık kitap kulübünün bir üyesiydi.
Очень важным членом юридического сообщества в Сан-Франциско. San Francisco'da hukuk camiasının önemli bir üyesiydi.
Он может быть абсолютно трудоспособным членом общества. Toplumun tam anlamıyla faal bir üyesi olabilir.
Лейтенант Финни был членом моего экипажа. Binbaşı Finney de mürettebatımın bir üyesiydi.
Ваш первый звонок нам был перехвачен членом семьи. Bize yaptığın ilk aramayı kızın ailesinden biri açtı.
что убитый студент также является членом асоциальной группы молодых похитителей трупов. Öldürülen öğrenci, sosyopat kadavra hırsızları grubunun bir üyesi bile olabilir.
А я намерен сделать вас членом Комитета национальной безопасности. Seni bir de Ulusal Savunma Komitesi'ne üye yapmamız lazım.
Бриггс добровольно вызывается стать первым членом дома. Briggs de ilk gönüllü olan kişi oldu.
Все эти препятствия между членом и киской, типа, любви, брака, одежды. Tüm bunlar bizi, penis ve vajinanın arasına koyuyor aşk, evlilik ve giysiler gibi.
Он принял Корвет от пациента, который был известным членом нью-джерсийской мафии. New Jersey mafyasına dâhil olduğu bilinen bir hastadan rüşvet olarak Corvette aldı.
Организаторы парада сделали его почетным членом. Yerel halk onu onursal üye yaptı.
Я считаю себя первым членом объединения капитана. Kendimi Kaptanın koalisyonunun ilk üyesi olarak düşünüyorum.
И станешь самым важным членом нашего вида. Ve senden türümüzün en önemli üyesi olacaktın.
Можешь не тереться своим членом об колготки матери? Annemin iç çamaşırlarının içinden sikini sıvazlamasan olmaz mı?
Ваша дочь станет прекрасным членом Конгресса. Kızın harika bir meclis üyesi olacak.
И правительство говорит нам, что почти% убийств в этой стране совершается одним членом семьи против другого. Hükümete göre, bu ülkedeki cinayetlerin %16'sı.... "aile üyelerinden birinin diğerini öldürmesi" olarak açıklanıyor.
Мистер Бом, являетесь ли вы или были в прошлом членом Коммунистической партии? Bay Bohm, şu an Komünist Parti üyesi misiniz veya hiç oldunuz mu?
Я уже была членом партии. Ben parti üyesi oldum zaten.
Твой брат стал членом конгресса. Ağabeyin artık bir Meclis üyesi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!