Примеры употребления "чище" в русском

<>
Спасет от гнева и сделает меня чище. Beni gazabından koru ve kötülükten uzak tut.
Нет ничего чище дождевой воды, верно? Yağmur suyundan daha saf bir şey yoktur.
Клетка чище, чем его палатка. Kafesi, kendi barınağından daha temiz.
что же может быть чище чистейшего? Sonuçta ne kadar saf olabilir ki?
Эта солнечная батарея выглядит чище других. Güneş paneli, diğerlerinden temiz görünüyor.
Некоторые сказали бы что смерть чище. Bazilari ölümün daha iyi oldugunu söyler.
Чем чище, тем лучше будет для вас и всех остальных. Daha temiz olman, senin için ve hepimiz için daha iyi.
Собака выглядела даже чище, чем ребёнок. Köpek çocuktan çok daha temiz görünüyordu zaten.
В сточной канаве вода чище. Bir kanalizasyon olurdu temiz su.
Сейчас я чувствую себя гораздо лучше. Я становлюсь чище. Artık çok daha iyi hissediyorum, çok daha rahatım.
Их взгляд проще, чище, яснее. Basit, daha temiz, daha saf.
Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает. Notlar yükselir sokaklar daha temiz olur, suç oranı düşer.
Слушай. Это гораздо чище. Kayıt çok daha temiz.
Город чище и безопаснее, чем когда-либо. Şehir her zamankinden daha güvenli ve temiz.
Полезно для здоровья, и воздух чище. İyi bir egzersiz ve gezegen için iyi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!