Примеры употребления "чего ждешь" в русском

<>
Привет, курсант, чего ждёшь? Hey, şaşkın, neyi bekliyorsun?
Ну, чего ждешь? Neyi bekliyorsun? Niye...
Чего ты ждешь, пират? Daha ne bekliyorsun, Korsan?
Чего ты ждешь? Поцелуя? Ne bekliyorsun, öpücük mü?
Тогда чего ты ждёшь, Пайпер? Peki, ne bekliyorsun, Piper?
Так чего ты ждешь, дурак? O zaman ne bekliyorsun, aptal.
Чего ты ждешь, сука? Ne için bekliyorsun, piç?
Ладно, чего ты ждёшь? Haydi Mil, ne bekliyorsun?
Тогда чего ты ждешь. Öyleyse ne diye bekliyorsun?
Боже, чего ты ждешь? Ne bekliyorsun? Ateş et!
Чего ты ждёшь, старый дурак? Ne bekliyorsun o zaman aptal adam?
Заходи. Чего ты ждешь? Girsene, ne bekliyorsun?
Майкл, чего же ты ждешь? Pekala, Michael, ne bekliyorsun?
Так чего ты тогда ждешь? Автобуса -го маршрута? Peki o zaman ne bekliyorsunuz, no.lu otobüsü mü?
Сидишь и ждешь подходящего парня. Gitmemi bekliyorsun. Doğru adamı bekliyorsun.
Вот для чего я сюда приехала. Aslında bunun için buraya geldim.
Это ты ждешь Седрика? Cédric için mi bekliyorsun?
А чего ещё ожидать от слепо преданной дочери? Babasına düşkün bir kız başka ne yapar ki?
Ты ждёшь этих парней? Bu adamları bekliyor muydun?
Моя дочь на тебя ровняется и ради чего? Kızım seni örnek aldı, peki ne için?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!