Примеры употребления "хороший вкус" в русском

<>
Помниться, у Фила тоже был очень хороший вкус. Hatırlıyorum da bir zamanlar Phil'in de ağzının tadı iyiydi.
Это означает, что у тебя хороший вкус. Bu da güzel bir zevk anlayışın var demektir.
У сестры Элисон хороший вкус. Kardeş Alison'ın damak zevki iyiymiş.
А у тебя хороший вкус. Ağzının tadını biliyorsun, esnek.
Не мешает ли хороший вкус твоей обычной институциональной жизни? Hastane hayatının günlük kısmında ağzının tadı seni dürtüyor mu?
У неё хороший вкус. Güzel bir zevki var.
У тебя очень хороший вкус. Cok guzel bir zevkin var.
У тебя хороший вкус! İyi bir zevkin var!
У меня хорошая память и хороший вкус. Keskin gözlerim var. Ve iyi bir zevkim.
Всё остальное на вкус, как металл. Geri kalan her şeyden metal tadı alıyorum.
Джеки, у вас есть хороший адвокат? Jackie, iyi bir avukatın var mı?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Ты хороший отец, Иан. Ian, iyi bir babasın.
У него очень странный вкус. Oldukça farklı bir tadı var.
Довольно хороший трюк с чистыми листами. Boş kağıtlarla çok iyi numara çektin.
У чая вкус железной ограды. Bu çayın tadı pas gibi.
Хороший выстрел, Билл. İyi atıştı, Bill.
Каждый раз, целуя тебя, я буду чувствовать вкус -ти членов. Miden bulanmasın! Seni ne zaman öpsem, diğer herifin tadını alacağım.
Он хороший или отстой? İyi mi boktan mı?
У неё отличный вкус. İyi bir zevki varmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!