Примеры употребления "ходить по магазинам" в русском

<>
Я как раз собиралась вздремнуть после утомительной прогулки по магазинам. Bende o kadar alışverişten sonra yorulduğum için biraz kestirmek üzereydim.
Я хочу ходить на фабрику как ты! Ben de senin gibi fabrikaya gitmek istiyorum.
Джош, ушла с Рене по магазинам. Josh - Renai'yi alışverişe çıkarttım. Sonra görüşürüz.
После Пасхи станет лучше, ты начнешь ходить в новую школу. Easter'dan sonra yeni okuluna başladığında, her şey daha iyi olacak.
Люди уже не ходят по магазинам. Aslında insanlar çarşıdan alışveriş yapmıyor artık.
Я пыталась расходиться, но продолжаю ходить кругами. Düz yürümeye çalıştım fakat etrafımda daireler çizmekten kurtulamadım.
Для начала пройдемся по магазинам. Ama önce alışverişe gitmemiz gerekiyor.
Теперь вы можете ходить вокруг и лупить деревья. Böylece boş boş dolanıp ağaç yumruklamakta özgür olacaksınız.
Мне нужно пройтись по магазинам. Beni alışveriş merkezine götürmeniz gerekiyor.
Не такое это простое дело - ходить в гости! Misafirliğe gitmek, öyle basit bir iş değil tabii.
Саманта провела меня по магазинам. Samantha beni alış verişe götürdü.
Пола научилась ходить, Алекс. Paula'mız yürümeyi öğreniyor, Alex!
Мне надо успеть по магазинам. Son dakika alışverişine çıkmam lazım.
Тебе нравится ходить в походы? Doğa yürüyüşüne gitmeyi sever misin?
Мы с Чарли идём по магазинам. Pheebs, Charlie ile alışverişe çıkıyoruz.
Думаешь мне нравиться ходить с этими тупыми штуками? Sence ben bu salak şeylerle yürümek ister miyim?
Мы пообедали, а потом она пошла по магазинам. Dün. Öğle yemeği yedik, sonra o alışverişe gitti.
Она первая начала ходить, хотя я тоже пошла в тот же день. Ýlk yürümeye başlayan oydu, daha sonra aynı gün benim de yürümeme rağmen.
Готовые вещи приходят сюда, мы их сортируем и упаковываем, и распределяем по магазинам. Üretim tamamlanınca da ürünler buraya getirilip paketlenir ve sınıflandırılır, ve daha sonra mağazalara dağıtılır.
Отлично, так когда ему можно будет начать ходить? Pekâlâ, bir daha ne zaman yürümeye başlayacak peki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!