Примеры употребления "формально" в русском

<>
Ну так формально я здесь больше не учусь. Artık bu okulun öğrencisi değilim, teknik olarak.
Не. Это слишком формально. Hayır çok resmi oldu.
Газета выписана на мое имя, так что формально... Ama gazate benim adıma geliyor bu yüzden teknik olarak...
Не относитесь к этому столь формально. Bu kadar resmi olmana gerek yok.
Поэтому "настоящий судья" хоть и звучит формально точно, но кажется преувеличением. Yani, teknik olarak uygun olmasa da, gerçek hakim ifadesi abartı gibi duruyor.
И правда, формально. Teknik olarak doğru da.
Да, формально он киборг. Vay, teknik olarak sayborgmuş.
Благодаря функционалу SharePoint OneDrive Pro (формально известного, как SharePoint MySites) каждый пользователь также получает 7 ГБ дискового пространства для хранения данных. SharePoint'in OneDrive for Business işlevselliğiyle (resmi olarak SharePoint MySites ve SkyDrive Pro olarak bilinir ve tüketici odaklı OneDrive hizmetinden farklıdır) her kullanıcı 15 GB'lık çevrimiçi depolama alanına sahiptir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!