Примеры употребления "файлы были" в русском

<>
Эти файлы были тогда опубликованы ежемесячно в группе новостей, посвященной этой цели. Daha sonra bu dosyalar, bu amaca adanan bir haber grubunda aylık olarak yayınlanırdı.
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
После смерти любого сотрудника его оборудование и файлы засекречивают. Ölen bir çalışanın ekipmanları ve dosyaları güvence altına alınır.
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Мне нужно просмотреть твои цифровые файлы? Tüm dijital dosyalarını incelemem mi gerek?
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Школьные фотографии и медицинские файлы. Okul resimleri, sağlık dosyaları.
Что в фуре были доказательства этого. Kamyonda bunu gösteren kanıtlar olduğunu söyledin.
Она переписывает удаленные файлы от до раз. ile sefer kadar silinen dosyaların üstüne yazıyor.
Сэр, проблемы со связью были ожидаемы. Efendim, bazı iletişim sorunları olduğunu düşündük.
Файлы относятся к документам Департамента Обороны и касаются проекта Иерихон: Belgeler Savunma Bakanlığı'na ait gizli bilgiler, Jericho projesi hakkında;
Я слышал эти голуби были просто невероятны. O güvercinlerin gerçekten çok iyi olduğunu duymuştum.
Файлы разведки нам тоже понадобятся. MI6 dosyalarına da ihtiyacımız olacak.
Да, на разбитом стекле были крохотные капли крови жертвы. Evet kurbanın kırık cam üzerinde kan damlacıklarının olduğunu söylüyor bize.
Тогда ты покажешь нам его файлы? O zaman bize dosyaları gösterir miydin?
Знаешь, эти сигары были сделаны специально для Кастро. O puroların Castro için özel yapım olduğunu biliyor muydun?
Вы получите файлы сегодня вечером. Dosyalar bu gece elinde olacak.
Даже если со стороны всё это выглядит неправильно, чувства всегда были самыми искренними. Seninle ilişkimiz, her ne kadar doğru görünmese bile her zaman doğru olduğunu hissettirdi.
Запустить файлы про инцидент в доке. Liman olaylarına ait dosyaları gözden geçiriyorum.
Ж: Наши отцы были приятелями, да? Babalarımız arkadaş gibi bir şeydi öyle değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!