Примеры употребления "учёный" в русском

<>
"Знаменитый учёный ГИДРЫ работает над лекарством для Нелюдей". "Ünlü Hydra bilim adamı Nainsan tedavisi üzerinde çalışıyor."
Она учёный, а не творец чудес. O bir bilim adamı. Mucize yaratıcısı değil.
Ведь я настоящий исследователь и учёный. Ben bir araştırmacı, bilim adamıyım.
Да ты безумный учёный. Çılgın bilim adamının tekisin.
О нет, я учёный. Hayır ben bir bilim adamıyım.
Наш сын учёный, а не художник. Bizim oğlumuz bir bilim adamı. Ressam değil.
Я драматург, а не учёный, мне нужна конкретика. Ben bir senaristim, çok belli, bilim adamı değilim.
Это Луи Пастер, любимый учёный Фредди. Louis Pasteur Freddie'nin en sevdiği bilim adamı.
Да какой из тебя учёный? Nasıl bilim adamısın sen yahu?
Кем бы он сейчас ни являлся, Эрасмус Тёмный должно быть очень умный учёный. Şu an her neredeyse Erasmus Darkening eskiden çok, çok zeki bir bilim adamıymış.
Он даже не учёный. Bilim adamı bile değilmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!