Примеры употребления "ученый" в русском

<>
При всем уважении, вы ученый, но не торговец. Affınıza sığınıyorum ama siz bir bilim adamısınız, satıcı değil.
"Знаменитый учёный ГИДРЫ работает над лекарством для Нелюдей". "Ünlü Hydra bilim adamı Nainsan tedavisi üzerinde çalışıyor."
В конце рукописи ученый выкрикивает имя мистера Кролика. Taslağın sonunda Bilim Adamı Bay Tavşan'ın adını haykırıyor.
Думаю, как ученый, вы меня поймёте. Düşündüm ki, bir bilimadamı olarak, anlarsınız.
Она учёный, а не творец чудес. O bir bilim adamı. Mucize yaratıcısı değil.
О, генерал, брат невесты - венгерский ученый. General, gelinin erkek kardeşi Macaristanlı bir bilim adamı.
Дети должны быть воспитаны их ближайшим живым родственником, которым является знаменитый ученый по имени... Çocukları en yakın yaşayan akrabaları büyütecek. Bu kişi de ünlü bir bilim adamı, adı...
Ну, я - ученый по профилю. Ee, ben eğitimli bir bilim adamıyım.
Типа ученый? Да. Bilim adamı gibi yani?
Ведь я настоящий исследователь и учёный. Ben bir araştırmacı, bilim adamıyım.
Представьте, супер привлекательный, супер умный ученый в обтягивающей майке по имени доктор Дольф Лундгрен. Fileli atlet giyen süper kaslı, süper zeki Dr. Dolph Lundgren adında bir bilimadamı hayal edin.
Да ты безумный учёный. Çılgın bilim adamının tekisin.
Как ученый, я основываю свои суждения на наблюдениях и экспериментах. Bir bilim adami olarak kesin sonuçlara gözlem ve deneylere dayanarak varirim.
О нет, я учёный. Hayır ben bir bilim adamıyım.
Немецкий ученый говорит: "В этом замке нет ничего особенного" Alman bilgin "Bu kalenin olağandışı hiçbir yanı yok" der.
Но вы ученый, который может видеть проблему и представлять решение. Ama sorunun kaynağını tespit edip, çözümler bulabilen bir bilim adamısın.
Будет ли вам лучше знать что российский ученый погиб в авиакатастрофе месяцев назад? Rus bilim adamının altı ay önce uçak kazasında öldüğünü duymak seni rahatlatır mıydı?
Почему они думают что ты ведущий ученый? Öncü bilim insanının sen olduğunu düşündüren ne?
Нет. профессор Дарвин, Мистер скучный ученый. Çekmedid Profesör Darwin, Bay Sıkıcı Bilimci.
Как считает широкая общественность, он ученый, специализирующийся на навигационных системах спутников связи. Genel halkın gözünde, iletişim uyduları için navigasyon sistemleri konusunda uzmanlaşmış bir bilim adamı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!