Примеры употребления "управляю бизнесом" в русском

<>
Послушай, теперь я управляю бизнесом. Dinle, artık işleri ben yürütüyorum.
Я управляю бизнесом, а не детсадом для дебилов. Ben bir iş yönetiyorum, gerizekalılar için kreş değil!
Я управляю бизнесом в сфере импорта-экспорта. Ben patronum. İthalat ihracat işi yapıyorum.
Как насчет заняться бизнесом? İş yapmak ister misiniz?
Я управляю этим городом. Bu kasabayı ben yönetiyorum.
Он занимается бизнесом, чтобы зарабатывать деньги. O bu işi para kazanmak için yapıyor...
Я управляю шоу здесь. Burada işleri ben yönetirim.
Теперь он хочет, чтобы я занялся семейным бизнесом. O geri döndü ve benim aile işlerini almamı istedi..
Мне, я живу один и управляю продуктовым магазином. yaşındayım, tek başıma yaşıyorum ve bir market yönetiyorum.
Вот почему это называется музыкальным бизнесом. O yüzden buna müzik işi diyorlar.
Я управляю научным отделом. Ben bilim departmanını yönetiyorum.
Миссис Райс, налоговая служба может счесть это "домашним бизнесом". Bayan Rice, Vergi Dairesi'ne göre yaptığınız şey ev tabanlı olabilir.
Но я управляю гостиницей в -м. Ama ben. yüzyılda bir otel işletiyorum.
Они занимаются бизнесом в Канаде, Мексике, Китае. Kanada, Meksika, Çin'de yaygın ağı vardır.
Я управляю твоей судьбой, Сара. Kaderini ben kontrol ederim, Sara.
Пап, как дела с бизнесом? Eee baba, nasıl gidiyor?
А я управляю тобой. Seni de ben yönetiyorum.
А каким бизнесом Вы занимаетесь? Neyse, ne yapıyorsun?
То, что я управляю страной уже безумие. Aslına bakarsan bir ülkeyi yönetiyor olmam deli saçması.
Просто, ты никогда не интересовалась бизнесом раньше? Daha önce böyle bir işe ilgi duyduğunu hatırlamıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!