Примеры употребления "ужасный кошмар" в русском

<>
Неужели весь этот кошмар на яву? Gerçekten de bu kabus yaşandı mı?
Милая, ты ужасный игрок. Hayatım, sen scrable'da berbatsın.
Мне снова снился кошмар. Yine o kabusu gördüm.
Тот ужасный человек, о котором вы меня предупреждали? Beni uyardığınız o korkunç adam mı? - Nerede?
в смысле, какой кошмар. Yani korkunç, değil mi?
Но, какой ужасный позор бояться жить. Ama yaşamaktan korkmada büyük bir utanç vardır.
Это был кошмар получение здесь со всем безумием. Tüm o delilikle buraya gelebilmek tam bir kabustu.
не значит, что Густаво ужасный человек. Gustavo'nun kötü bir adam olduğu anlamına gelmiyor.
Это больше похоже на кошмар. Kabus desek daha doğru olur.
Мой ужасный молниеносный меч. Hızlı ve korkunç kılıcım.
Оу, Кимми. Это кошмар. Kimmy, bu çok kötü.
Ужасный удар, поверьте мне. Büyük bir şok olduğunu söyleyebilirim.
а половая жизнь просто кошмар. ve cinsel yaşantımız berbat olabilir.
Ужасный пират писал в твиттер: Korkunç Korsan Twitter'da şunu yazdı:
Была одна пара - настоящий кошмар! Tam kabus gibi bir çift vardı.
Ты ужасный врун, Джо. Çok kötü bir yalancısın Joe.
Это было как кошмар. ve bir kabus gibiydi.
Они издают ужасный шум. Çok kötü ses çıkarıyorlar.
Зимние каникулы уже почти закончились, и этот кошмар с мистером Кэнноном тоже наконец закончился... Yarı yıl tatili başlıyor. Tanrıya şükür, Mr. Cannon kabusu sona erdi. -Şükürler olsun.
Алан, у тебя ужасный голос. Alan, sesin çok kötü geliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!