Примеры употребления "увести" в русском

<>
Заставил мать увести меня. Anneme beni götürmesini söyledi.
О да, то которое ты пытался увести. Doğru ya! Benden çalmaya çalıştığın vaka var.
Сделай то, что сделала я, когда одна дамочка-парикмахер пыталась увести мою лучшую подругу, Камиллу. Şimdi, insan hakları grubunda bir kadın en yakın arkadaşım Camilla'yı benden çalmaya çalıştığında ona yaptığımı yapacaksın.
Нам нужно увести вице-президента. Başkan yardımcısını götürmemiz gerekiyor.
Похититель. Он хочет её увести. Bu şarlatanlar kızı götürmek istiyor.
Нужно увести вас в безопасное мес... Sizi güvenli bir yere götürmemiz gerekiyor.
Стайлз, нужно увести тебя отсюда. Stiles, seni buradan götürmemiz gerek.
Те ребята с наручниками ждут, чтобы увести тебя. Şurada ellerinde kelepçelerle duran adamlar seni götürmek için bekliyorlar.
Не хочешь ли увести меня куда-нибудь? Beni bir yere götürmek ister misin?
Ты пытаешься увести у меня девушку? Kız arkadaşımı elimden almaya mı çalışıyorsun?
Надо увести людей с улицы! İnsanları sokaklardan uzaklaştırmamız gerek!
Мам, ты должна увести их оттуда. Anne, onları burdan götürmelisin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!