Примеры употребления "temizleyecek" в турецком

<>
Bir gün iyi bir yağmur yağacak ve bütün bu pislikleri temizleyecek. Придет день, и ливень смоет с улиц всю эту падаль.
Fransa'dan beri kafasında olan saçmalıkları temiz hava ve güneş temizleyecek. Свежий воздух и солнце очистят его голову от французского наваждения.
Bu boku başımıza sen sardın onu temizleyecek olan da yine sensin. Ты подкинул нам эту дымящуюся кучу дерьма и тебе её убирать.
Biraz bisküvit ve kafamdakileri temizleyecek kayda değer yeni bir rakip gibisi yok ama. А что может быть лучше, чем эти светские львицы и новый противник.
Kafanın içindeki su her şeyi temizleyecek ve gökyüzüne doğru buharlaştıracak. Вода в твоей голове смоет всё и испарится в небо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!