Примеры употребления "убил бы" в русском

<>
Джуниор скорее убил бы себя, чем навредил дедушке. Junior kendisini öldürür yine de dedesinin kılına zarar vermez.
Любой ученый убил бы за шанс изучить их. Onların üstünde çalışmak için her bilimci adam öldürür.
Десять лет назад, Коста убил человека. On yıl önce Michael Costa kişiyi öldürdü.
Без колебаний, убил его. Gözümü bile kırpmadan onu öldürdüm.
Ты убил Дага и его жену? Doug ve karısını sen mi öldürdün?
Поскольку Мэтт убил ее сам, кто-то в больнице возможно видел его. Matt onu kendi başına öldürdüğü vakit, hastaneden birisi onu görmüş olabilir.
Он убил троих в автомастерской. Bir tamirhanede üç kişiyi öldürdü.
Я пытал и убил человека. Bir adama işkence edip öldürdüm.
Мой дедушка убил кучу нацистов во Второй Мировой войне. Dedem, ikinci dünya savaşında bir sürü Nazi öldürmüş.
Ты убил тех солдат. O askerleri sen öldürdün.
Пэк Сан убил его. Onu Baek San öldürdü.
Мэчин убил его жену. Machin onun karısını öldürdü.
Это ты убил моего друга. Я - Кук. Sen benim arkadaşımı öldürdün ve benim adım Cook.
Кто-то убил Ребекку Боуман. Biri Rebecca Bowman'ı öldürmüş.
Эдди убил тех четырёх детей. Eddie diğer dört çocuğu öldürdü.
Этот эпизод убил меня. O bölüm beni öldürdü.
"Бандит только что убил заложницу", Adam kaçıran kişi, bir rehineyi öldürdü!
Джейсон обличил Оливера, и Оливер его убил. Jason Oliver'la yüzleşti, Oliver da onu öldürdü.
Да, я отца её убил и мужа! Gerçi kocasıyla babasını ben öldürdüm, ama olsun.
Если там Вулкан убил Маркса, то мы найдем в ней вещественные доказательства. Eğer Vulcan, Marks'ı bu arabada öldürdüyse, içinde mutlaka fiziki kanıt bulacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!