Примеры употребления "у тебя кровотечение" в русском

<>
Стой, у тебя кровотечение? Dur, kanaman mı var?
Думаешь, это остановит кровотечение? Bu kanamayı durduracak mı sence?
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Любое движение усилит кровотечение. Hareket edersek kanama artabilir.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Это должно замедлить кровотечение. Bu kanamayı biraz yavaşlatır..
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Что и вызвало кровотечение. Rektal kanamaya yol açtı.
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Это замедлит кровотечение, пока не начнется заживление. İyileşme süreci başlayana kadar bu tampon kanamayı yavaşlatacaktır.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Сепсис, жировая эмболия, кровотечение. Sepsis, yağ embolisi, kanama.
Но мы нашли тебя, приняли и обучили. Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik.
Масло для сосков останавливает кровотечение. Meme ucu yağı kanamayı durduruyor.
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
У нее все еще серьезное кровотечение. Ah, kanaması hala çok fazla.
Никто не переступает через тебя. Bu senin hayatın, anne.
нам нужно контролировать кровотечение. Kanamayı kontrol altına almalıyız.
Нет, у тебя есть ассистентка. Yo, senin bir asistanın var.
Плюс у нее кровотечение, и ребенок нестабилен. Ayrıca kanaması var ve fetüs sıkıntısı var gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!