Примеры употребления "Kanamayı" в турецком

<>
Ona sıvı verdi, kanamayı kontrol etti, yaraya baskı uyguladı. Она дала ему жидкость, контролировала кровотечение, давила на рану.
Kanamayı şimdilik kontrol altına aldım ama dikiş atılması lazım. Я остановила кровотечение, но тебе нужно наложить швы.
Bu kanamayı durdurmada yardımcı olmalı. Это должно помочь остановить кровотечение.
Şu an için hayati tehlikesi yok ama iç kanamayı durdurmalıyız. Он вне опасности, но нам нужно остановить внутреннее кровотечение.
Kanamayı durdurmak için rahim alma ameliyatı yapmak zorunda kaldık. И нам пришлось удалить матку, чтобы остановить кровотечение.
Ona yemek getiren nöbetçi, kanamayı durdurmayı başardı. Охранник, который приносит еду, остановил кровотечение.
Önce kanamayı zamk enjekte ederek durdurmaya çalışırlar. Сначала они пытаются остановить кровотечение каким-то клеем.
Karın bölgesinde hassasiyet var ve kanamayı kontrol altına almam gerek. У него болезненность области живота и мне нужно контролировать кровотечение.
Siroza da sebep olur. Bu da kanamayı ve protrombin zamanının uzamasını açıklıyor. Он также вызывает цирроз, что объясняет кровотечение и увеличенное протромбиновое время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!