Примеры употребления "у меня свои стандарты" в русском

<>
Сэр, у меня свои стандарты. Bayım, ben belli standartlarım var.
Убери от меня свои лапы! Bir Meksikalının bana dokunmasını istemiyorum.
Да, есть. Но у меня свои планы. Evet, var ama benim kendi planlarım var.
Убери от меня свои вонючие руки, урод. Çok o lanet ellerini üzerimden, hasta herif.
Убери от меня свои вонючие клешни, мертвяк. Çek şu siktiğim ellerini üstümden, kokuşmuş herif.
У меня свои бизнес. Ставлю охранные системы. Kendi işimi kurdum, alarm sistemi kuruyorum.
Мне жаль, у меня свои негодники дома. Üzgünüm, kendi evimde de birkaç yaramazım var.
Рейган, убери от меня свои руки. çek ellerini üzerimden Reagan. Hey, hey.
Но у меня свои приоритеты. Ama benim başka önceliklerim var.
У меня свои камеры повсюду. Etrafta benim konuşlandırdığım kameralar var.
У меня свои способы, малыш. Kendime göre yöntemlerim var, evlat.
У меня свои мозги. Benim de beynim var.
Позвольте мне об этом беспокоиться, мистер Ку, у меня свои связи. Bırakın bunun için ben endişe edeyim, Bay Ku, kendi yollarım var.
Пожалуйста, извините меня: Lütfen beni affedin:
Путешествие в параллельную реальность имеет свои последствия. Alternatif gerçekliğe seyahat kendine has neticeler doğurabilir.
У девушки должны быть стандарты. Bir kızın belli standartları olmalı.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Они создают радиопомехи, чтобы скрыть свои координаты. Yerlerini saklamak için yayını bozuyorlar, değil mi?
Дипломатия, сострадание, стандарты, манеры, традиции. Diplomasi, şefkat, standart, adet, gelenek.
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!