Примеры употребления "тысяча" в русском

<>
Прошла почти тысяча лет. Neredeyse bin sene oldu.
Она и еще тысяча других женщин. O ve diğer bin kadın gibi.
Тысяча золотых плащей ищут вас. tane altın pelerinli seni arıyor.
Тысяча человек, дюжина кораблей, плюс испанский, в боевом порядке... Binlerce adam, düzinelerce gemi, ayrıca askerler, hepsi savaşa hazır.
Но тысяча лет-долгий срок, Элайджа. Bin yıl uzun bir süre Elijah.
У ночи тысяча глаз. Gecenin binlerce gözü vardır.
Здесь их где-то тысяча. Yaklaşık tane falan var.
Тысяча или около того. Aşağı yukarı bin kadar.
У меня есть еще тысяча. Benden bir binlik daha al.
А там тысяча долларов наличкой. Nakit olarak bin dolar vardı.
Тысяча двести с чем-то. Если я не вру, конечно. Bin iki yüz bir şey, yalan söylemiyorsam, böyle.
Вот в этой коробке тысяча коллекционных бейсбольных карточек Рэд Сокс. Şuradaki kutuda, binlerce klasik Red Sox beyzbol kartı var.
Сегодня тысяча человек аплодируют стоя и выкрикивают твое имя. Bir gece binlerce insan ayakta seni alkışlıyor ismini söylüyorlar.
Тысяча островов, Ранч, Голубой сыр... Bin ada, çiftlik, küflü peynir...
Тысяча благодарностей, Атия. Binlerce teşekkür, Atia.
Или ему понадобится тысяча баксов. Ya da $ borç istiyor.
И на следующий тоже тысяча? Sonraki gün bin tane mi?
Отсюда тысяча лиг до Стены. Buradan Duvar'a binlerce fersah var!
Спасибо тысяча, монсеньор. Binlerce kez teşekkür mösyö.
Тысяча лье вдоль экватора... Ekvator boyunca binlerce fersah.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!