Примеры употребления "ты читала" в русском

<>
Ты читала его для достоверности! Onu cidden okumuş muydun?!
Ты читала рекламные буклеты? Tanıtım broşürünü okudun mu?
Ты читала мой инструктаж? Brifingimi okumadın mı sen?
Ты читала Дельту Венеры? Venüs Deltası'nı okumadın mı?
Ты читала, что утверждает Крукс? Crookes denen adamın iddiasını okudun mu?
Ты читала эту статью? Bu yazıyı okudun mu?
Ты читала его прозу? Yazdıklarını hiç okudun mu?
Ты читала Книгу Откровений? Vahiyler Kitabı'nı okudun mu?
Ты читала мои эротические рассказы? Benim Erotik Hikâyeler'imi mi okudun?
Арлин, ты читала про стрельбу в парке? Arlene, parktaki vurulma olaylarını okudun değil mi?
Не читала книг со школы. Liseden beri hiç kitap okumadım.
Обе они были зверски убиты, а эта девушка - читала в газетах? İkisi de vahşi bir şekilde öldürüldü ve bu kız, gazete okur musun?
Я читала эту статью, Конрад. Evet. Bu maddeyi okudum, Conrad.
Я читала заявление генпрокурора. Adalet Bakanı'nın ifadesini okudum.
Я читала, что здесь обитает призрак. Biliyor musun, buranın hayaletli olduğunu okumuştum.
Я не хочу, чтобы она читала по губам. Dostum, dudaklarımı okumasını istemiyorum. - O mu?
Ты ведь читала другие роман Уортона? Wharton'ın diğer romanlarını okudun değil mi?
Мама читала мне ее. Annem bana bunları okurdu.
Ты и это читала? Onu da mı okudun?
Хотя опять допоздна читала файл своего отца. Yine gece yarısına kadar babanın dosyasını okudun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!