Примеры употребления "ты ходила" в русском

<>
Ты ходила выпить, с Ли Юн Соном? İçki mi içtin? Lee Yoon Sung'la mı?
Ты ходила вчера на танцы? Dün gece eğlenmeye gittin mi?
Ты ходила на собеседование? İş görüşmen mi vardı?
Ты ходила навестить Папу Дитриха, правда? Yaşlı Deitrich'i görmeye gittin, değil mi?
О, ты ходила проведать Иззи? Aa, Izzie'yi görmeye mi gittin?
Так ты ходила слушать речь Тора о его опыте клинической смерти? Thor'un "ölüm anı deneyimi" hakkındaki konuşmasını dinlemeye mi gitti?
Ты ходила с этой крысой на свидание? Bu sıçanla çıkıyor musun, çıkmıyor musun?
Ты ходила на площадь вчера? Dün gece meydana gittin mi?
Когда последний раз ты ходила на свидание? En son ne zaman bir randevuya çıktın?
Ты ходила на встречу выпускников своей школы? Sen kendi lise mezunlar buluşmasına gittin mi?
Ты ходила к кому-то? Başka birine gittin mi?
Ты ходила в кафе "Голубой свет"? Blue Light Kafe'den bir şey içtin mi hiç?
покойся с миром я ходила к его дому утром. Evet, bu sabah ona gitmiştim ama evde yoktu.
Я ходила выпить с Джоуи и Троем. Joey ve Troy'la bir şeyler içmeye gittim.
Не знаю. Я ходила в ту же школу. Ben bilmiyorum, ben de aynı okula gittim.
Ходила танцевать сальсу вчера вечером. Dün gece salsa yapmaya gittim.
Я туда ходила просто чтобы посидеть среди беспорядка. Oraya giderdim ve pisliğin içinde otururdum. Buna bayılırdım.
В институте она пропускала бранчи с Кровавой Мэри * и ходила в церковь, ханжа. Popüler değildi. Üniversitede, Bloody Mary'li brançlardan kaçtı ve kiliseye gitti, iffetli bir kadın.
Это не та ли выпускница, которая ходила за ним по пятам? Bekle, o eskiden Sheldon'ın peşinde takılan yüksek lisans öğrencisi değil miydi?
Ты ведь ходила в дворец правосудия? Sen, mahkemeye gittin değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!