Примеры употребления "ты спрятал" в русском

<>
Ты спрятал вирус внутри вируса? Virüsün içine virüs mü sakladın?
Ты спрятал награбленное у меня и спрашиваешь, почему я его забрала? Çaldıklarını benim mülkümde sakladın ve şimdi de neden aldığımı mı merak ediyorsun?
Он сказал мне, где ты спрятал чемодан. Bana çantanın nerede olduğunu söyledi. - Söylemedi.
Так это ты спрятал пасхальные яйца. O Sürpriz Yumurtaları sen mi koydun?
Хорошо, Замбрано, где ты спрятал журнал? Pekala, Zambrano, nereye sakladın bakalım defterini?
Куда ты спрятал ножовку? Testere ağzını nereye sakladın?
Думала, ты спрятал. Elmalı Oğlan'ı sakladın sandım.
Марсак оттащил меня в лес и спрятал. Marsac beni ormanda güvenli bir yere sürükledi.
Я вернулся сюда, спрятал ее куда-то, эту серебряную ложку. Kaşığı alıp buraya geldim. Buralara bir yere sakladım Sterling gümüş kaşığını.
Джимми их хорошо спрятал. Jim iyi saklamıştı onları.
Просто спрятал в трейлере камеру. Bir süre karavana kamera sakladım.
Я спрятал в магазине змею. Dükkanda bir yere yılan sakladım.
Вот где он спрятал бриллиантовый браслет. Elmas bileziği o kasanın içine saklamıştı.
И куда убийца спрятал мешок? Peki katil çuvalı nereye sakladı?
Тело спрятал в подвале. Cesedi meyve kilerine saklamış.
Любовник нашей матери спрятал. Annemizin sevgilisi onu sakladı.
Наверное, там Натан спрятал деньги. Nathan'ın parayı sakladığı yer olsa gerek.
Поэтому он спрятал меня на острове. Bu yüzden beni bu adaya sakladı.
Я спрятал его в надежное место. Ben onu güvenli bir yere koydum.
Ты украл автомобиль на показе у Ландау и спрятал его, где? Landau'nun isteği üzerine arabayı aldın ve nereye sakladın? Katlı otoparka mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!