Примеры употребления "ты занимался" в русском

<>
Ты занимался этим с другими девушками? Başka kızlarla da yaptın mı bunu?
Чем ты занимался весь месяц? Tüm bir ay ne yaptın?
Когда ты еще работал, чем ты занимался? Peki çalışırken, tam olarak sen ne yaptın?
Ты занимался "Крысоловом" в рабочее время? Hooli çalışması yaparken Pied Piper üzerinde çalıştın mı?
Тогда чем ты занимался в туалете с Хейли? Bıraktım! O zaman tuvalette ne yapıyordun Hayley'le?
Ты занимался этим пока был женат? Evliyken de bu işi mi yapıyordun?
Ты занимался делом Гаррета? Garret vakasıyla ilgileniyor musun?
Чем ты занимался до вечера? Akşam e kadar ne yapıyorsun?
Ты занимался сексом с Лизой Ньюбери той ночью? Все это время ты отрицал это. Bu zamana kadar inkar ediyordun ama o gece Lisa Newbery ile cinsel ilişkiye mi girdin?
Так вот, чем ты занимался, - присматривал за мной? Yaptığın bu muydu, Gossie? Bana göz kulak olmak mı?
Чем ты занимался все эти годы? Peki bunca yıl boyunca ne yaptın?
Многое произошло, пока ты занимался другими вещами. Sen başka şeylerle ilgilenirken bir sürü şey oldu.
Серьезно, чем ты занимался? Cidden, ne yapıyordun sen?
Так чем ты занимался после нашего расставания? Pekala ayıldığımızdan bu yana neler geldi başına?
Ты занимался боксом или чем-то таким? Daha önce boksla falan mı uğraştın?
Чем же ты занимался? Şimdiye kadar ne yaptın?
Тогда чем ты занимался? O zaman ne yapıyordun?
Здесь Грант занимался своей работой. Burası Grant'ın çalışmalarını yaptığı yer.
Ты ведь много сексом занимался, да? Sen çok seks yaptın, değil mi?
Я занимался грязными вещами, Святой Отец. Ayıp şeyler yaptım sayın peder. Anlıyorum oğlum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!