Примеры употребления "ты забыл о" в русском

<>
Да, но ты забыл о жилищных нормах, уровне шума, о страховке. Evet ama, imar durumunu, gürültü izinlerini, ve sigorta meselesini görmezden geliyorsun.
Ох, простите, совсем забыл о манерах. Oh, cok ozur dilerim, tanitmayi unuttum.
Мистер Стэнли за все заплатил, ты забыл? Bay StanIey bütün parasn verdi, hatrIamyor musun?
Кто приказал передать Джиму Прида, чтобы он забыл о считалке? Jim Prideaux için Tinker ve Tailor'u unutması için mesajı kim verdi?
А про нашу дочь ты забыл? Sadece bir çocuğun yok senin John!
Забыл о своем долге. Neye sahip olduğumu unuttum.
Ты забыл залить бензин. Benzin koymayı unuttun demek.
Забыл о старой гандбольной травме. Elindeki şu eski yaralanmayı unutmuşum.
Ты забыл, что я встречался с ней? Lütfen ama ben onunla çıktım, değil mi?
Джордж Майкл только что официально забыл о Мэйби. George Michael, resmen, Maeby'yi aklından çıkarmıştı.
Ты забыл, что мы собирались пообедать. Ne dedin? Öğle yemeği yiyeceğimizi unuttun.
Забыл о нашем свидании? Oh. Randevumuzu unuttun ha?
И кстати, ты забыл домашку по математике. Bu arada, matematik alıştırma ödevini almayı unutmuşsun.
Он забыл о золотом правиле. O çocuk altın kuralı unuttu.
Алоха! Ты забыл оставить девушке чаевые. Aloha, garson kıza bahşiş vermeyi unuttun.
Джонни забыл о манерах. Johnny görgü kurallarını unutmuş.
Ты забыл про барбекю? Barbekü partilerini unuttun mu?
Пачи забыл о невзгодах, увидев свою любимую. Patchi'nin bütün sıkıntıları gerçek aşkını görmesiyle ortadan kaybolmuştu.
Сколько раз он спасал нас, ты забыл? Talon kaç defa kıçımızı kurtardı yoksa unuttunuz mu?
Марк, ты забыл ключи? Mark, anahtarlarını mı unuttun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!