Примеры употребления "ты держишь" в русском

<>
Ты держишь его на кухне? В подвале? Onu mutfakta mı saklıyorsun yok sa bodrumda mı?
Где ты держишь фильтры для кофеварки? Hayatım, kahve filtrelerini nereye koyuyorsun?
Ты держишь оружие как мальчик. Sen de erkek gibi tutuyorsun.
Ты держишь орудие убийства. Cinayet silahını elinde tutuyorsun.
Как ты держишь пистолет? Tabanca böyle tutulur mu?
Гэ Ин, ты держишь кошку? Gae In, kedi mi besliyorsun?
Где ты держишь бренди? Evet. Konyağını nerede saklıyorsun?
Это твоя нога, и ты держишь ружье. Senin ayağın, ve silahı da sen tutuyorsun.
Ты держишь его в столе? Masanın gözünde mi saklıyorsun onu?
Не только ты держишь свои обещания, Ганнибал. Sözünü tutan tek kişi sen değilsin, Hannibal.
Ты держишь здесь людей и ведешь себя безответственно. İnsanları da tutuyorsunuz ve bu açıklanamaz bir durum.
Вот как ты держишь дистанцию? Arana böyle mi mesafe koyuyorsun?
Ты держишь меня за кретина. Beni salak yerine koyuyormuşsun. Hayır!
Разница в семь страниц, которые ты держишь в руках. Yedi sayfa eksikti, tam da elinde tuttuğun miktar kadar.
И ты держишь орудие убийства. Ve sende cinayet silahını tutuyorsun.
Пойми, ты держишь в руках заряженное оружие. Ellerinde tuttuğun şeyin dolu bir silah olduğunu bilmelisin.
Ты держишь меня пленницей? Beni esir mi tutuyorsun?
Я вытаскиваю, ты держишь. Ben çekin, sen saldırmak.
Хорошо, может это поможет представь, что ты держишь ручку. Tamam, belki bunun yardımı olur. Elinde bir kalem olduğunu düşün.
Черт, Тони, ты держишь клавиши? Sokayım. Tony, dediğim tuşlara basıyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!