Примеры употребления "ты готов" в русском

<>
Ты готов к своему подарку? Doğum günü hediyene hazır mısın?
Ты готов пересечь эту черту? O sınırı geçmeye hazır mısın?
Ты готов идти Марби? Sen hazır mısın mafya?
Ты готов выбрать между своим сердцем и верой? Kalbin ve inancın arasında seçim yapmaya gönüllü müsün?
Ты готов идти, Отто? Gitmeye hazır mısın, Otto?
И так, ты готов носить сандалии? Ayağına sandalet giymeyi de denedin o zaman?
Да, если ты готов повести их. Evet, sen onlara liderlik etmeye hazırsan.
Ты готов поклясться в этом? Bunun üzerine yemin edebilir misin?
Секс всегда тебя отупляет, и ты готов поверить чему угодно. Seks seni hep aptallaştırır, her şeye inanmaya hazır hale getirir.
Ты готов погрузиться в нежные объятия Бога? Tanrı'nın sevgi dolu kollarını bulmaya hazır mısın?
Ты готов умереть ради Рима. Roma için de ölüme gidersiniz.
Если ты готов, можно и успокоиться. Hazır olduğunda, tedirgin olmana gerek yoktur.
Ты готов рискнуть миссией ради женщины, которую едва знаешь? Tanımadığın bir kadın için görevi tehlikeye atmak istiyorsun öyle mi?
Эйден, ты готов к этому? Aiden, bunun için hazır mısın?
Карев, ты готов к операции? Karev, ameliyatın için hazır mısın?
Драк, ты готов поразить нас? Drac, bir şeyler mırıIdar mısın?
Ты готов выпить за здоровье именинницы? Doğum günümün şerefine içmeye hazır mısın?
Ты готов бороться вместе со мной, Карл? Benimle beraber karşı koymaya hazır mısın, Carl?
Ты готов обвинить заключённого? Mahkumu suçlamaya hazır mısın?
Как далеко ты готов пойти ради спасения этой девушки? Bu kız, onu kurtarmak için neleri göze alırsın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!