Примеры употребления "трещина" в русском

<>
Только вставляй нежнее, внизу небольшая трещина. Biraz yavaş yerleştir çünkü altı biraz kırıldı.
Трещина в запястье, вывих плеча. Bileği çatlak, omzunda çıkık var.
У неё значительная продольная трещина на затылке. O olduğu görüldü Başın arkasında boyuna kırık.
Одна трещина и мы все утонем. Tek bir çatlak boğulmamıza neden olur.
Его поглотила трещина в земле, да. Yerdeki bir yarığın içine düştü, evet.
У Джима трещина в ребре. Jim'in kaburgasında kılcal çatlak varmış.
Это сверхъестественная трещина, Малия, а не мост Золотые врата. Doğaüstü bir yarık, Malia, altın kapıdan bir köprü değil.
Кажется, в нем большая трещина. Geniş bir çatlak var gibi görünüyor.
А у меня - трещина в позвоночнике, сломанная рука вывихи и черепная травма. Evet ve benim için kırılan kemikler. Moraran gözler, kesikler, çatlak bir kafatası.
Это могла быть трещина кости. Kılcal bir çatlak da olabilirdi.
У него углубленная трещина на теменной части черепа. Kafatasının tepesinde bastırılmış bir çatlak var gibi görünüyor.
У меня в голове трещина, и мне выдали справку... Başımda bir çatlak var ve bana bir sertifika verdiler:...
Сломано пять рёбер, нос, трещина в челюсти. kaburga kırığı var, burnu kırılmış, çenesi çatlamış.
Но незаметная трещина, это все равно трещина. Ancak küçük bir saç çatlağı yine de--bir çatlaktır.
Ага, ещё у меня трещина большого пальца. Evet, başparmağımda da ince bir çatlak mevcut.
Там горизонтальная трещина в фундаменте. Temelde yatay bir çatlak vardı.
Трещина не распространялась настолько далеко. Так ведь? Yarık buraya kadar yetişemez, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!