Примеры употребления "третий раз" в русском

<>
А на третий раз всё получится? Üçüncüsü de sana çok cazip gelir.
Прошу, не рискуй в третий раз. Ama lütfen bunu üçüncü kez riske atma.
Третий раз за эту смену. Bu nöbette bu üç oldu.
Сэм уже третий раз опаздывает. Sam üç keredir geç kalıyor.
Думаешь, в третий раз повезет? Üçüncü gelişin büyülü mü olacak sanıyorsun?
Всего в третий раз перед судьей. Bir hakimin önüne üçüncü kez çıktım.
Думаете, Джозеф позволит вам вернуться сюда в третий раз? Joseph'in buraya üçüncü kez girmeniz için izin vereceğini sanıyor musunuz?
Третий раз за день. Bugün üç oldu bu.
Повторяю в третий раз. Şimdi üçüncü kez söylüyorum.
Третий раз не был очаровательным. Allah'ın hakkı üç değilmiş meğer.
Может, третий раз очарует. Belki üçüncü seferde keramet vardır.
Вы меня в третий раз допрашиваете. Bunun üzerinden zaten üç defa geçtik.
Кеннеди снова пришли отужинать уже третий раз на этой неделе. Kennedy'ler gene yemeğe geldi. Bu hafta üçüncü. Para alacak mıyız?
Я уже третий раз пересматриваю дизайн меню. Mönü tasarımını üçüncü kez gözden geçirmem gerekti.
Это третий раз за неделю. Bu hafta bu iki oldu.
Кай, это уже третий раз. Kai, buüçüncü Bunu yaptık sefer.
Уже третий раз, прошу по-хорошему. Bu üç oldu. Nazikçe istiyorum senden.
Уже третий раз подряд. Art arda üç oldu.
Они позовут тебя в третий раз? Seni üçüncü defa da çağıracaklar mı?
Это Марк. Третий раз звонит. Mark, üçüncü kez arıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!