Примеры употребления "точная наука" в русском

<>
Оперативная работа это тебе не точная наука. Saha görevinde her şey hesaplandığı gibi gitmez.
Значит, бизнес спереди, а наука сзади. Ön taraf kurumsal, arka taraf bilimsel olacak.
Точная причина не выяснена. Asıl sebebi asla kanıtlanamadı.
Наука трактует это как уловку памяти и ничего более. Bilim adamları hafızamızın oyunundan başka bir şey olmadığını söylüyorlar.
Э-э, это должно быть точная реконструкция убийства. Uh, cinayetin tam olarak yapılandırılması böyle olmalı.
Английская наука должна напомнить, насколько сильна наша страна. İngiliz biliminin ne kadar dayanıklı olduğunu insanlara hatırlatmamız gerekiyor.
Полагаю, точная цифра - три. Bana kalırsa sayısı tam üç oldu.
Кассандра, как наука и математика взаимодействуют с магией. Cassamdra, bilimin ve matematiğin büyüyle nasıl ilişkili olduğu.
Это - точная копия Розеттского камня. Bu Rosetta Taşı'nın tam bir kopyasıydı.
Неважно, что Вы думаете о немецкой армии, немецкая наука здесь ни при чем. Alman ordusunun ihtirası üzerine düşünceleriniz ne olursa olsun Alman bilimi adına yapılabilecek bir şey yok.
Это точная стоимость Дега. Degas'nın tam satış fiyatı.
Определенно не наука Иви Чо. Özellikle de Evie Cho'nun bilimi.
Елена - она точная копия Кэтрин. Elena, Katherine'ın tıpa tıp aynısı.
Наука так не работает. Analiz bilimi öyle işlemiyor.
Точная траектория, тайминг, ответственность. Kesin rotalar, zamanlar ve mesuliyet.
Хорошая наука по определению допускает более одного мнения, не так ли? Bilimin tanımında da birden fazla fikre izin verme vardır, yanılıyor muyum?
Nadine, иногда наука воняет. Nadine, bilim bazen iğrençtir.
Это немного искусство, немного - наука. Bu biraz sanat, biraz da bilimdir.
Наука подтверждает Его существование. Bilim Tanrının varlığını destekliyor.
Но эта наука, Мистер Гекко, не ваша сильная сторона. Ama bu bilim, Bay Gecko, sizin soygunlarınızdan biri değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!