Примеры употребления "Şişko adamın" в турецком

<>
Her çetenin değerli elemanları şişko adamın geriye bıraktıklarını kapmaya çalışıyor. Каждая приличная банда пытается захапать то, что оставил толстяк.
Şişko adamın görüşmek istediğini söyledi. Сказал, толстяк хочет переговорить.
O adamın buralarda bir numara olduğunu duymuştum. Я слышал, этот парень здесь лучший.
O şişko fıçı kokuyor. Её жирный толстяк воняет.
Tek bir adamın ölümünü neden bu kadar önemsiyorsun? Почему вы так переживаете из-за смерти одного человека?
Evet, Şişko Amy! Есть, Толстая Эми!
Adamın bariz şekilde narsistik kişilik bozukluğu var. Парень явно страдает от нарциссического расстройства личности.
Fakat şişko ineğin hiç bir bahanesi olmaz. Но эта толстая корова не заслуживает оправдания.
operatörü adamın beyaz mı, siyah mı yoksa İspanyol mu olduğunu soruyor ve... Оператор колл-центра спрашивает, какой национальности парень - белый, черный или латиноамериканец.
En azından ben şişko bir bebek değildim. Зато я не была толстой в детстве.
Adamın biri, kafama tekmeyi geçirdi. Один парень ударил меня в голову.
Ve bu şişko salak da Gadget. А этот жирный идиот - Гаджет.
Bir adamın ne kadar yaşayacağını ve ne zaman öleceğini biliyorum. Я знаю, сколько проживет человек и когда он умрет.
Şişko, sakatlanmış gibi yap. Толстяк, пора имитировать травму.
Ölen adamın adı Jeffrey Banks. Мертвого парня звали Джефри Бэнкс.
Bütün Hristiyanların şişko ve tembel olduğunu söyleyecekler. Надо было назвать вас толстые и ленивые.
Bir adamın hayatından daha fazla tehlikede olan şeyler var. На карту поставлено больше, чем жизнь одного человека.
Ha? Şişko Tony? Хах, Толстый Тони?
Bu adamın oyuncu alan yetkili olduğunu biliyorum ama bu tam bir saçmalık. Я знаю, эти парни охотятся на новичков, но это смешно.
Mutlu Saatleri mahvediyorsun büyük şişko Selma için bir erkek bulmam gerekiyor ben ilgileniyorum. Мне нужно найти ухажера гнусной толстой свояченице Сельме. Я заинтригован. Как она выглядит?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!