Примеры употребления "тихий" в русском

<>
Мм. Да, сынок слишком тихий. Evet, çocuk da çok sessiz.
Вообще кампус достаточно тихий. Kampus aslında çok sessizdir.
Тихий, очень сообразительный. Sessiz, çok zeki.
Мой тихий, но эффективный. Benimki sessizdir, ama etkilidir.
Вызываю Большого Брата, это Тихий Близнец. Ağabey -2, burası Sessiz İkiz -2.
Это тихий городок для спокойных людей. Sessiz insanlar için sessiz bir kasaba.
Ты сегодня ужасно тихий, все хорошо? Acayip sessizsin, her şey yolunda mı?
Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть. Şekerli çay verip oturması için sakin bir yer bulun.
Тихий, и всегда платил на неделю раньше. Sessizdi ve kirasını hep bir hafta önce öderdi.
Я очень тихий, послушный гражданин. Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım.
Тихий мальчик, совсем без друзей, затравленный какой-то. Sessiz bir çocuktu. Hiç arkadaşı yoktu. Çok da eziliyordu.
Зато труп - тихий. En azından cesetler sessiz.
Такой ловкий, тихий, темные глаза, ему можно доверять. Yani biraz kurnaz tipli sessiz, soğuk bakışlı, kendinden emindi.
Тихий американец (фильм, 2002) Sessiz Amerikalı (film)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!