Примеры употребления "тебе не приходить" в русском

<>
Мама сказала тебе не приходить? Annem, gelmemeni mi söyledi?
Помнишь, я велела тебе не приходить домой? Hani sana bir daha eve gelme demiştim ya?
Сюда лучше не приходить без надобности. Buraya sık sık gelmek iyi değildir.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Мне надо всего лишь выиграть, и я могу не приходить на свадьбу? Yani tek yapmam gereken sayı yapmak, böylece düğüne gelmeyeceğim, değil mi?
Почему бы тебе не пойти отдохнуть? Sen gidip uzansana, biraz dinlen.
Я сказала ему не приходить. Hayır, gelmeyecek. Gelmemesini söyledim.
Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного? Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da?
Можешь больше не приходить. Artık gelmene gerek yok.
Уолтер Лонгмайер здесь тебе не поможет. Walter Longmire sana burada yardım edemez.
Она взяла с меня обещание не приходить. Gelmemem için söz almıştı bir de benden.
Тебе не любопытно хотя бы капельку, как он... Azıcıkta olsun bu hale nasıl geldiğini merak etmiyor musun...
Тематическое объявление, призывающее студентов не приходить на вечеринку Пай-Сиг. Öğrencilerin Pi Sig partisine gitmemeleri için verilmiş bir uyarı ilanı.
Тебе не нужно тренироваться к марафону. Maraton için antrenmana falan ihtiyacın yoktur.
Жертва сказал ему не приходить? Kurban mı ona gelmemesini söylemiş?
Раньше тебе не приходилось ни на кого рассчитывать. Daha önce kimseye bel bağlaman gerekmedi, Dexter.
Он сказал не приходить. Bilmem. Peşimden gelme dedi.
Прозвучит немного странным, но тебе не пахнет лошадьми? Bu sana tuhaf gelecek ama, at kokusu alıyormusun?
И написала мне не приходить в школу... Bir daha okula gelmemem için mesaj bırakmış.
Слушай, попадёшь в тюрьму, Бэт тебе не видать. Eğer hapse girersek, sen de Beth'i asla geri alamazsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!