Примеры употребления "тебе не нравятся" в русском

<>
Тебе не нравятся свиные кишки? Sen domuz bağırsağı sever misin?
Чем тебе не нравятся золотистые жирные сосиски на палочке? Soğuk, yağlı ve mısır kaplı sosis sevmiyor musun?
Но, тебе не нравятся больницы? Ne oldu? Hastaneleri sevmez misin?
Они тебе не нравятся? Ne? Beğenmedin mi?
Тебе не нравятся свадьбы, сынок? Sen düğünleri sevmez misin, evlat?
А, я поняла. Они популярные, поэтому тебе не нравятся. Ay şimdi anladım ayol, onlar popüler, sen onları sevmiyorsun.
Тебе не нравятся фильмы? Film izlemeyi sevmez misin?
Угри тебе не нравятся, но ты самый быстрый дракон. Yılanbalıkları en sevdiğin şeyler değil ama sen en hızlı ejderhasın.
Похоже звонящему не нравятся незаконченные дела. Arayan kişi yarım iş bırakmayı sevmiyor.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Ей не нравятся анчоусы? Kızın hamsi sevmiyor mu?
Почему бы тебе не пойти отдохнуть? Sen gidip uzansana, biraz dinlen.
Мне не нравятся открытки. Zaten kartları pek sevmem.
Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного? Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da?
Мне они даже не нравятся. Upir'lerden hoşlanmıyorum bile.
Уолтер Лонгмайер здесь тебе не поможет. Walter Longmire sana burada yardım edemez.
Мне не нравятся темнота и пустые улицы. Karanlık, terk edilmiş ara sokaklardan hoşlanmıyorum.
Тебе не любопытно хотя бы капельку, как он... Azıcıkta olsun bu hale nasıl geldiğini merak etmiyor musun...
Сесил? Любимый мой человек! которые мне даже не нравятся. Çok sevdiğim aşkım ve hoşlanmadığım yabancılar, yaklaşık dakika içinde oradayız.
Тебе не нужно тренироваться к марафону. Maraton için antrenmana falan ihtiyacın yoktur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!