Примеры употребления "тебе голову" в русском

<>
Давай проверю тебе голову. Bitlenmişler. Gel bakayım kafana.
Отец тебе голову заморочил. Babam senin beynini yıkamış.
Он морочит тебе голову. Эта штука бесполезна! O zaman bu alet beş para etmez.
Я оторву тебе голову. Ben başını boynundan sökerim.
Это свободное падение - оно прочищает тебе голову. Ama o serbest düşüş, seni tamamen arındırır.
Ну и заморочили же тебе голову... Böyle şeyler seni çok kötü etkilemiştir.
Чем мать забивает тебе голову? Annen kafanı nelerle dolduruyor böyle?
Тебе голову оторвут напрямую. Direkt aramayı kafandan sil.
Я, Джонни Тапиа, отрублю тебе голову. Ben, Johnny Tapia, senin kafanı keseceğim.
Я раздавлю тебе голову, раздавлю голову. Ne yapacağız peki? -Senin kafanı eziyorum.
Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв. yaşındaki Sahir, kafasının yarısının İsrail tarafından atılan bir şarapnelle parçalanması sonucu çoktan yaşamını yitirmişti.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то? Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Последний стакан ударил в голову. Sanırım son içki kafama vurdu.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Ей выстрелили в голову. Evet, başından vurulmuş.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Держи ниже голову, Боймер! Başını aşağıda tut, Baumer!
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!