Примеры употребления "твоя боль" в русском

<>
Надеюсь, твоя боль скоро притупится. Umarım uzun süre kalbi kırık kalmazsın.
Хотя не только твоя боль. Yalnızca senin acın da değil.
Вся твоя боль уходит. Tüm acın geçip gidecek.
Твоя боль бесформенна, или она принимает какую-то форму? Acın şekilSiz mi yokSa belli bir bicimi var mı?
Ту, которую может дать невыносимая боль... Sadece dayanılmaz acı verebilecek bir şey yapılır...
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Мы причинили боль маленькому мальчику. Küçük bir çocuğun canını yaktık.
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Это должно уменьшить боль. Bu acıya iyi gelecektir.
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору. Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Боль просто зверская, Гас. Ağrı çok müthiş, Gus.
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Выделения, жжение, боль? Cerahat, yanma, ağrı?
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
А значит - нервы, головная боль. Kaygılarını arttırırlar, baş ağrısına sebep olurlar.
Это не твоя комната. Orası senin odan değil.
Шери Грин, ты чувствуешь эту боль? Sherry Yeşil, O acı biliyor musun?
Это не твоя собака? Senin köpeğin değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!