Примеры употребления "твою любимую" в русском

<>
Представь, что крыша кладовой обрушивается на твою любимую моечную машину. Malzeme deposunun tavanın en sevdiğin yer cilalama makinesinin üstüne çöktüğünü düşün.
Я поставлю твою любимую. Senin en sevdiğini koyacağım.
Он побил тебя и забрал твою любимую. Seni yendi ve kız arkadaşını elinden aldı.
Монти приготовил твою любимую пиццу на тонком тесте! Monty sana en sevdiğin ince hamurlu pizzadan yaptı.
Как когда я разбил твою любимую кружку. Tıpkı en sevdiğin bardağı kırdığım zamanki gibi.
Я сделал твою любимую тушеную курицу. Sana çok sevdiğin tavuk güveçten yaptım.
Я взяла из твоего стола твою любимую косметику. Masana gidip, en sevdiğin makyaj takımını getirdim.
Я приготовил твою любимую лазанью. En sevdiğin yemek, lazanya.
Охотники забрали твою любимую. Avcılar sevdiğin kişiyi aldı.
Приготовлю тебе любимую еду. En sevdiğin yemeği yapacağım.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Ты принесла ее любимую. Onun en sevdiğini getirmişsin.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Я потерял лучшего друга и любимую женщину. En iyi arkadaşımı ve sevdiğim kadını kaybettim.
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Я убил любимую женщину и лучшего друга. Sevdiğim kadını öldürdüm ve en yakın arkadaşımı.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
И я потерял любимую женщину. Ve ben sevdiğim kadını kaybettim.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
И мою любимую розовую кофточку. Ve en sevdiğim pembe süveterimi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!