Примеры употребления "твой номер" в русском

<>
Едва узнала твой номер. Az kalsın numarayı tanımıyordum.
Нам нужно сменить твой номер телефона. Sana yeni bir telefon numarası alacağız.
Сали дал мне твой номер. Sali bana senin numaranı verdi.
Кто оплачивает твой номер? Otel masraflarını kim karşılıyor?
Я провожу тебя в твой номер и уложу в кровать. Seni odana götürüp yatağına yatıracağım. - Tamam. İyi mi?
Я твой фан номер один! -Нет. Ben senin bir numaralı hayranınım değil mi?
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Номер первый - рыжеволосый учитель алгебры. numara: Kızıl saçlı cebir öğretmeni.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Китт, набери этот номер. Kitt, bu numarayı ara.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Он попросил мой номер! Az önce numaramı sordu!
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
И что вы увидели, войдя в номер? Ve odaya girdiğinde ne gördün? Halıyı hatırlıyorum.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
У твоего отца остался тот номер телефона? Sana verdiğim numara babanda var mıdır hâlâ?
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Он по-прежнему подозреваемый номер один в результате покушения против президента. Başkana suikasta teşebbüs olayındaki, bir numaralı şüpheli hâlâ o.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!