Примеры употребления "твои деньги" в русском

<>
Я взял твои деньги. Все прошло по плану. Ты трусливый и завистливый баран. Tek yaptığım karına bir kadın olduğunu hatırlatmak sense beceriksiz bir korkak gibi kaçtın.
Сестра, которая выбрасывает твои деньги на ветер? Paranı alıp sağa sola saçan bir kız kardeş.
Да, на хрен мне сдались твои деньги. Senin kahrolası paranı istemem ben, değil mi?
Я купил продукты на твои деньги. Paranla marketten yiyecek bir şeyler aldım.
Сучки должны понимать, что это твои деньги, понял меня? Orospu şunu anlamalı ki o para senin paran, çaktın köfteyi?
Ники, нам не нужны твои деньги. Oh, Nicky, senin paranı istemiyoruz.
Дедушка, это твои деньги? Bu senin paran mı dede?
Есть другие способы передать твои деньги Халилу. Khalil'e parayı vermenin başka yolları da var.
Потом сделает липосакцию на твои деньги. Sonra doktora gider paranla yağlarını aldırır.
Кеннет. Я не смог вернуть твои деньги, прости меня. Kenneth, paranı geri alamadım ve bunun için çok üzgünüm.
Взамен я надежно храню твои деньги. Karşılığında senin paran da bende duracak.
Этот юридический документ поможет сохранить твои деньги. Paranı korumak için gerekli yasal bir işlem.
Они забрали твои деньги? Paranı da aldılar mı?
Отец забирал твои деньги? Baban harçlığını mı aldı?
Уолли не нужны твои деньги, чтобы оплатить жильё. Wally, kalacak yerin parasını ödeyerek yardım etmeni istemiyor.
В ситуации, когда люди хотят заполучить твои деньги, небольшая анонимность бывает полезна. Herkesin paranızı istediği bir pozisyondaysanız gerçek kişiliğinizi saklamak oldukça gerekli bir şey hâline gelir.
Я не могу взять твои деньги. Paranı alamam.
Это твои деньги. Bu senin paran.
Слушай, вот, я тебе верну твои чертовы деньги. Burada, bak, ben senin kahrolası para iade edeceğiz.
Не благодари, деньги твои. Bana teşekkür etme. Senin paran.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!